CLOSE

4-я серия: Шутка 9 - импровизированная шутка

источник: PULS 4 (Glomex)

Мел на доске: Учитель стоит у доски - урок английского языка. В этот момент открывается дверь и входит школьный инспектор. Все немного напуганы, включая учителя. Она говорит: «Здравствуйте, господин инспектор». Он говорит: «Здравствуйте, не волнуйтесь, дамы, я здесь не только для вас, я также здесь для студентов. Можно мне сесть в последний ряд?» "Да, конечно." Садится в последний ряд. Пишет на доске: "Хорошо" - мел обрывается на второй О. Она наклоняется - берет мел: "Так неловко, но я соберусь". Доброе утро, дети!" Опять оборачивается и говорит: "Дети, что это значит?" Никто этого не показывает! "Этого не существует, вам никто не показывает!" Макси, предпоследняя скамья показывает вам. "Я не могу спросите Херста ден Макса, он, вероятно, говорит что-то совершенно неправильное. Он всегда немного не в тему, — говорит она. — Херст, детишки, кто-нибудь знает, что это значит? "Доброе утро, дети!?" Макси: «Фрейлейн, фройляйн!» Она думает про себя: «Если я его сейчас не возьму, то инспектор думает про себя: «Почему ты не взял Макси, если он так усердно работает?», думает: «Ладно, возьму. Макси!" "Мисс, это значит "Бомж, у него классная задница!" Она говорит: «Макс, это сумасшествие. Почему ты думаешь о чем-то подобном? Это значит, конечно: «Доброе утро, дети!» Макси поворачивается к инспектору и говорит: «Что ты говоришь, если не говоришь по-английски?»

Покупки:

Макси Она значит

Leave a Reply